Słowo (np. pizza):
Miasto:

Jesteś w > Podróż w czasie > Stefanka

Stefanka

Rodzaj: Pocztówka, Autor: korzeniowski, Dodano: 2011-05-30 11:45:09
Rok wydania pocztówki: 1910-1919
Kategoria: Stefanka - Kozia Góra, Góry w mieście, Portrety mieszkańców,
Pomnik zasłużonego burmistrza Bielska, Dr. Carla Steffana na Koziej Górze. Nie istnieje.
Od jego nazwiska miejsce to nosiło niemiecką nazwę "Steffansruhe", dość nieudolnie przetłumaczoną na  "Spokój lub też Odpoczynek Stefana" ,  winno być poprawniej  "Zacisze Steffana". Przyjęła się jednak skrótowo  "Stefanka".

Alfred Korzeniowski, Bornheim

To samo miejsce w innym czasie.

Rodzaj: Zdjęcie Użytkownik: korzeniowski Dodano: 2011-05-27
Rok wydania pocztówki (zrobienia zdjęcia): 2009
To samo miejsce obecnie.

Fot. Alfred Korzeniowski, Bornheim
bladzmiana

Komentarze

"Steffans-Ruhe"
Data: 2011-05-30 Autor: nie zarejestrowany ~KK
Tej tablicy upamiętniającej bodaj najbardziej w dziejach Bielska zasłużonego burmistrza, nie pamiętam ani z czasów okupacji niemieckiej, ani zaraz po niej! Były dwa jakby murki skalne w kształcie nisz, pomiędzy którymi trawiaste podejście na ich wzniesienia - i tyle! Podobnie nie pamiętam tablicy Carla Ambozy`ego na podobnym skalnym pomniczku w Alei Westchnień - po drodze ku Błoniom; prawdopodobnie znikły w okresie przedwojennym - choć trudno mi uwierzyć, aby zostały usunięte np. przez polskie władze miejskie - skoro długo przetrwał pomniczek leśniczego Schuberta z niemiecką inskrypcją!
Steffans-Ruhe
Data: 2011-09-23 Autor: nie zarejestrowany ~Piotr Kenig
Panie Alfredzie, dzięki za piękna widokówkę z dobrze widocznym napisem i cenną uwagę co do "zacisza" - w tym kontekście rzeczywiście brzmi znacznie lepiej niż "odpoczynek". Pisownia "Carl" jest nietypowa - we wszystkich źródłach burmistrz Steffan występuje jako "Karl". No i drobna uwaga: Karl (Julius) Steffan (1840-1921)był z zawodu piekarzem, właścicielem renomowanego zakładu przy dzisiejszej ul. Celnej 2. Z całą pewnością nie miał tytułu doktora. Studia wyższe ukończył natomiast jego syn Karl (Friedrich)Steffan (1864-1919, który był inżynierem-chemikiem i fabrykantem sukna w Bielsku (ul. 1 Maja 15-17). Obaj panowie używali tylko pierwszego imienia, dlatego drugie - odnotowane w księdze chrztów- piszę w nawiasie.
Karl czy Carl?
Data: 2013-12-31 Autor: nie zarejestrowany ~KK
Dowodem tego, że pisownia imienia stosowana była zamiennie, jest choćby zamieszczona widokówka... W różnych okresach i przy różnych okolicznościach występowała różna pisownia imion niemieckich, np. Victor i Wiktor, Joseph i Josef, a nawet nazwisk: Hoess, Höss i Höß (tę ostatnią zbrodniarz ten preferował w swych podpisach).

Dodaj swój komentarz :

Temat:
Autor:
e-mail:
Wiadomość:
Stefanka stare pocztówki bielsko, stare zdjęcia bielsko, archiwalne zdjęcia bielsko, pocztówki bielsko, archiwalne filmy bielsko, historia bielsko, podróż w czasie, wehikuł czasu, zdjęcia z Beskidów, historia Bielska, angielski bielsko, szkoły językowe bielsko
Czas generowania strony: 0.036 s